Abide with me

Voorspel + 2+2 verzen







Abide with me, fast falls the eventide;
The darkness deepens; Lord, with me abide!
When other helpers fail, and comforts flee,
Help of the helpless, O abide with me!
Swift to its close ebbs out life's little day;
Earth's joys grow dim, its glories pass away;
Change and decay in all around I see;
O thou who changest not, abide with me!
I need thy presence every passing hour:
What but thy grace can foil the tempter's power?
Who like thyself my guide and stay can be?
Through cloud and sunshine, O abide with me!
Reveal thyself before my closing eyes;
Shine through the gloom, and point me to the skies.
Heaven's morning breaks, and earth's vain shadows flee:
In life and death, O Lord, abide with me!
Blijf bij mij, Heer', want dí avond is nabij.
De dag verduistert, Heere, blijf bij mij!
Als andíre hulp mí ontbreekt, geluk mí ontvliedt,
der hulpelozen hulp, verlaat mij niet!
Weldra verloopt des levens kort getij,
vreugde verdoft, de glorie gaat voorbij.
Alles verzinkt, waar ik mij henen keer:
Gij houdt Uw trouwe, o blijf bij mij, Heer'!
ík Heb U altijd van node, dag en nacht,
slechts Uw gen‚ verwint des bozen macht.
Wie kan als Gij mijn gids en sterkte zijn?
Blijf bij mij, Heer', in nacht en zonneschijn!
Geen vijand vrees ik, als Gij bij mij zijt,
tranen en leed zijn zonder bitterheid.
Waar is, o dood, uw schrik, graf, waar uw eer?
Meer dan verwinnaar blijf ik in de Heer'.
Houd hoog Uw kruis voor mijn verdonkírend oog,
Licht in den schemer, leid mij naar omhoog!
De morgen daagt, de schaduw gaat voorbij:
in dood en leven, Heer', blijf mij nabij!

W.H. Monk (1823-1889) Bron: TZ1,UM201 H.F. Lyte (1793-1847)


Blijf bij mij, Heer', want dí avond is nabij / H.F. Lyte (1793-1847) - TZ13,UM200,JH586,G282
In tegenspoed tevreden / Willem Sluiter (1627-1673) - ZL53



Deze site is nog in ontwikkeling, commentaar en suggesties zijn zeer welkom!
Stuur gerust een e-mail om andere gezangen aan te vragen.

Over Gezangboek.nl

Contact